English
Вход Регистрация

in half примеры

in half перевод  
ПримерыМобильная
  • Can be presented whole or cut in half.
    Может продаваться одним куском или разрезанной напополам.
  • Just folds it in half for storage and transportation.
    Просто складывается пополам для хранения и транспортировки.
  • Sharpe picked one up and broke it in half.
    Шарп тоже подобрал одну и разломил пополам.
  • One bottle dissolves in half a liter of water.
    Один флакон растворяется в половине литра воды.
  • Treat with kerosene in half with regular vegetable oil.
    Обработайте керосином пополам с обычным растительным маслом.
  • New QuickShift transmission cuts gearchange time in half.
    Новая трансмиссия QuickShift сокращает время переключения передач в 2 раза.
  • A tremendous explosion broke the ship in half.
    От сильнейшего взрыва корабль разломился пополам.
  • I once saw him cut in half.
    Однажды, я видел его рассеченным пополам.
  • Cover a boiling pot, it will boil in half the time.
    Обложка кипящий котел, он будет кипеть в половину времени.
  • The impact was so violent, the car literally split in half.
    Удар оказался такой силы, что автобус был разорван пополам.
  • But I wouldn't call it one story that's cut in half.
    Такое нельзя назвать одной историей, разделённой пополам.
  • In half the cases also noted pain at the tendon attachment.
    В половине случаев также отмечается болезненность в местах прикрепления сухожилий.
  • This divides two presidencies in half.
    То есть, два срока выполнения председателями своих полномочий охвачены только наполовину.
  • They win by ripping it in half.
    Берём отрезок, сгибаем его пополам.
  • Lay the pareo in front of him and fold in half horizontally.
    Разложите парео перед собой и согните пополам по горизонтали.
  • There is only one child in half of all families with children.
    половина всех семей имеют только одного ребенка.
  • Pants folded into a pile and bend it in half when stacked.
    Брюки сложите в стопку и перегните ее пополам при укладке.
  • I anticipate cutting that number in half again in January.
    Я предполагаю, что в январе нам придется вновь сократить это число вдвое.
  • Freezers and freezer-fridges can be found in half of the Hungarian households.
    Морозильные камеры и морозильные камеры-холодильники имеются у половины венгерских домохозяйств.
  • “They’ll definitely be here in half a day.” Kong Kong replied angrily.
    Они точно будут здесь через полдня, — сердито ответил Конг Конг.
  • Больше примеров:   1  2  3